§@ªÌ¡G±ö¤¦²z
ÃöÁä¦r¡Gt³±¦Ó©ê¶§¡A¥Í©RÆ[¡A·l¯q¡A¡m¦Ñ¤l¡n²Ä¥|¤Q¤G³¹
¡@¡@¡@¥»¤å¥H¡m¦Ñ¤l¡n²Ä¥|¤Q¤G³¹ªº¡¥t³±¦Ó©ê¶§¡¦Æ[©À¬°¥D½u¡A½Í¦Ñ¤l¹ïºë¯«§@¥Î»Pª«½è¯S©Ê¦p¦ó²£¥Í¤¬°Ê¦Ó§Î¦¨¥Í©RÅé¡C¨ä¤¤¥]§tªº¥Í©RÆ[¡A¥i°l®Ò¨ì¡m©P©ö¡n®õ¨ö¡B½Æ¨ö¤¤ªº³±¶§Ãö«Y»P¶H¼x¤º®e¡C³o¬O¤@Ó¡¥¨Åé©Ê¡¦ªº°ÝÃD¡A´N¬O»¡¡Aºë¯«©Ên³q¹L¯S©wªºÂßÅé¥Hµo´§¨ä³Ð³y§@¥Î¡C¥»¤å¤]¥H¦Ñ¤l¡¥·l¡B¯q¡¦ªº¹ï¤ñÆ[©À¨ÓÄÄÄÀºë¯«§@¥Î»Pª«½è¯S©Ê¡]§Y¥Í©R³±¶§¡^ªº³ÌÀu¤¬°Ê¤è¦¡¡C¥Î³o¼Ëªº¸ÑÄÀ¡A²Ä¥|¤Q¤G³¹±q¡¥t³±©ê¶§¡¦¨ì¡¥·l¡B¯q¡¦¦A¨ì¡¥±j±çªÌ¤£±o¨ä¦º¡¦¤~±o¥HÅã¥X¨ä³s³e©Ê¡C
¦Ñ¤l©Ò½Íªº¡¥t³±¦Ó©ê¶§¡¦
±ö¤¦²z¡]Denis
Mair¡^
¡m©P©ö¡n¬O©P´Âªì¦~ªº§@«~¡]¦³¤@³¡¤À¤º®e¥i¥H°l·¹¨ì°Ó´Â¬Æ¦Ü§ó»·¡^¡A¦Ó¦Ñ¤l¡m¹D¼w¸g¡nªº¦¨®Ñ¦~¥Nnµ¥¨ì¬K¬î¥½¦~©Î¾Ô°êªì¦~¡A¬Û¹j¦Ü¤Ö500¦~¡A¦ý¨â¥»®ÑªºÃö«Y¬O¤dµ·¸UÁpªº¡C¡]*1¡^¡m¹D¼w¸g¡n²Ä42³¹½Í¨ì¥Í©Rªº³±¶§¨â±¡A¥i¥HÀ°§Ú̹ï¡m©P©ö¡n¤¤¨ººØ´ý¾ëªº³±¶§Æ[Àò±o²`¤@¼hªºÁA¸Ñ¡C¦Ñ¤l¦b³o³¹ùØÃö©ó¡§t³±©ê¶§¡¨ªº»¡ªk¡A¥¿¬O¬°§ÚÌ¥´¶}¡m©P©ö¡n¥Í©RÆ[ªº¤@§âÆ_°Í¡C¦Ñ¤lÁÙ¦³«Ü¦hµo´§¡m©P©ö¡nªººëÅP¨£¸Ñ¡A¦]¦¹§Ú³ßÅw§â¡m¹D¼w¸g¡nºÙ¬°¡m©ö¸g¡nªº¡§²Ä¤Q¤@Ál¡¨¡C
¡m¹D¼w¸g¡n²Ä42³¹¬O³o¼Ë¼gªº¡G
¡§¹D¥Í¤@¡A¤@¥Í¤G¡A¤G¥Í¤T¡A¤T¥Í¸Uª«¡C¸Uª«t³±¦Ó©ê¶§¡A¨R®ð¥H¬°©M¡C¤H¤§©Ò´c¡A¬°©t¹è¤£âB¡A¦Ó¤ý«J¥H¬°ºÙ¡C¬Gª«©Î·l¤§¦Ó¯q¡A©Î¯q¤§¦Ó·l¡C¤H¤§©Ò±Ð¡A§Ú¥ç±Ð¤§¡C¡¥±j±çªÌ¤£±o¨ä¦º¡¦¡A§^¥H¬°±Ð¤÷¡C¡¨
¡§¹D¥Í¤@¡A¤@¥Í¤G¡¨³o¥y¡AÁ¿ªº¬O¡q¨tÃã¶Ç¡rùبººØ¡¥³±¶§¼¯¿º¡¦ªº¹Lµ{¡A±q¡¥¤Ó·¥¡¦¥Í¥X¨â»ö¡A¦A¥Í¥X¥|¬Û¡A¤@¼h¤@¼h¦a»¼¶i¡A²£¥Í¤K¨ö¡]ÁÙ¦³64§O¨ö¡^©Ò¥Nªíªº¦t©z²{¶H¡Ct³±©ê¶§¬O¥Í©RÅ骺°ò¥»§ÎºA¡G¤º³¡n©êä@ªÑ¯Â¶§ªºÆF©Ê¡A¦P®Én©Ó¾áª«½èÂßÅ骺¥]µö¡A¤~¥i¬¡¦b³oÓ¥@¬É¤W¡A¤~¥i¦¨¬°¡]¥Í¡^ª«¡C§Ṳ́]³\·|°Ý¡G³±©M¶§¬°¤°»ò¬Ot©M©êªºÃö«Y¡H³o¤£¥u¬O¦]¬°³±¡B¶§¥i§@¬°ª«½è»Pºë¯«ªº¶H¼x¡C³±¤§©Ò¥H±`±`³Q¹ºÂk¬°ª«½è¡A¬O¦]¬°¥¦¦³¾®»Eªº¯S¦â¡C¡m©ö¸g¡n«Ü¦h¦a¤è³£¤Ï¬M¨ì³oÂI¡A¤ñ¤è»¡
©[ªì¤»¡§¼iÁ÷¡A°í¦B¦Ü¡¨¨ººØµ²¦B¹Lµ{¬O¤@ºØ¾®µ²¡A¦Ó¡q¹³¶Ç¡r¸ÑÄÀ¬°¡§³±©l¾®¤]¡¨¡CÁÙ¦³¡q¤å¨¥¶Ç¡r¹ï³o¤@¤øªº¶i¤@¨B¸ÑÄÀ¡G¡§¿nµ½¤§®a¡A¥²¦³¾l¼y¡F¿n¤£µ½¤§®a¡A¥²¦³¾l¬o¡C¡¨
³±¬O¾®µ²ªº¡A¦Ó¶§¬OÂX´²ªº¡C³±µ½©ó³B¦b¤@Ó¯S©wªº¦a¤è¡A¦Ó¶§¬O¤£©w¦bªº¡C¦pªG§â³±»P¶§©t¥ß°_¨Ó¡A³±ªº¾®µ²¥u¯à¬O¨S¦³¥Í¾÷ªº¦Û³¬ª¬ºA¡A¦Ó¶§ªºÂX´²·|¦¨¬°¤@ªÑ»P¥Í©R¥@¬ÉµLÃöªºªÅ¬}¯à¶q¡C³Ì¦nªºª¬ºA¬OÅý¶§±q³±ªº¤º³¡µo¥Í§@¥Î¡A¹³Äѯ»ùتº»Ã¥Àµo¦¨ÄÑ¥]¨º¼Ë¡AY¯à³o¼Ë¡A¶§·|§â³±±a¬¡¡A¦P®É³±·|§@¬°¤@ºØ´C¤¶¡AÅý¶§ªº¹B¦æ¦³¹ê½èªºªí²{¡C
¦pªG§âºë¯«©Êªº¶§°²³]¬°¤@¹DÆF¥ú¡An«ç»òÅý¥¦§ë¨©ó³oÓÂßÅé©O¡H¥¦¦bµL§Î¬É¦Û¨Ó¦Û¥h¡A¤£¬O«Ü³p»»¶Ü¡H¦pªGn¥¦°®æ§ë¤Jª«½èÅé¡A¹ï¥¦¨Ó»¡¦n¹³¬O¤@ºØ¡¥¦Û·l¡¦¡A¦ý¥¿¦]¬°¥¦Ä@·N¦Û·l¡A¤~¥i¯à°Ñ»P¨ì§óÂ×´Iªº¥Í©R§ÎºA¡C¨ì³Ì«á¥¦·|µo²{¡A·íªì¤HÌ¥H¬°¡¥¦³·l©ó¤v¡¦ªº¨Æ±¡¡A¨ä¹ê¬O¦³¡¥¯q¡¦ªº¡A¦Ó¨º¨Ç¤@¨ý¦an¨D¡¥¯q³B¡¦ªº³Ã¥ë¡A·|³Q¦Û¤vªº³g°ý±a¤J¦ºJ¦P¡C³s¥j¥Nªº¤ýªÌ³£À´±o³oÓ¹D²z¡A¦ÛºÙ¬°¡¥¹è¤H¡¦¡B¡¥¤£âB¡¦¡A¥ĻƱæ¦Û¤v¯à°µ¨ì¨ººØ¬Ý¨Ó¦³·l¦Ó³Ì«á¦³¯qªº¨Æ¡C
°ÝÃD¬O¡A¶§ªºÂX´²¯S©Ê¤]³\ÁÙ¨S¦³§ä¨ì¯S©wªº¤è¦V¡C¦pªGn¥¦©ñ¤U¨¬q¸ò³±¶i¤J³ÌÀuªº¤¬°Ê¡A¬On©P±Û¤@µf¡C³oÓ©P±Û¹Lµ{n³q¹L¤@ºØª«½è»Pºë¯«¤§¶¡ªº¾ô¼Ù¡A¨º´N¬O¡§®ð¡¨¡C¦³¤F®ðªº¥ò¤¶¡Aºë¯«»Pª«½è¥i¥H³q®ø®§¡A¥i¥H¤¬¬Û½Õ¾A¡A³Ì«á¥i¥H¹F¨ì¦P®¶¦@ªiªº®ÄÀ³¡C¦ý®ð¤£¬O»¡¨Ó´N¨Óªº¥£¹²¡G»Ýn¤@Ó¾A¦X¥¦ªºÀô¹Ò¡An¤Þ¾É¥¦¡A©Ò¥Hn·Ç³Æ¡§¨R¡¨ªº±ø¥ó¡C¨R¬O¤@ºØµê·¥ÀR¿wªºª¬ºA¡A¥u¦³³B¦b³o¼Ëªºª¬ºA¤Uªº®ð¡A¤~¯à¥R¤Àµo´§¥¦ªº½Õ¾A§@¥Î¡C
¥j¥N¹D®a¹ï¡§¨R¡¨¦³¯S§OªºÁA¸Ñ¡C¡§¨R¡¨¬Oµêªº¦P·Nµü¡C¦C¤l¬O¤@¦ì¥j¥N¹D®a¡A¥L¼gªº®Ñ¥s°µ¡m¦C¤l¡n¡A¦Ó³o¥»®Ñ§@¬°¹D±Ðªº¸g¨å¡A¤]¥s°µ¡m¨Rµê¯u¸g¡n¡C¡¥¨R¡¦¤£¬O¹x±jªºªÅ¡A¦Ó¬OÅý¤@¨Ç·L§®ªº¨Æ±¡µo¥ÍªºªÅ¡C¡¥¨R¡¦¹ï¥ô¦óªF¦èªº¥Í¦¨¤£·|§Î¦¨ªýê¡A¦]¦¹«ö¹D®aªº©_©ÇÅÞ¿è¡A¥¦¤]§êºt¥Í¦¨ªÌªº¸}¦â¡CÅý®ð¦b³oºØ¡¥¨R¡¦ªºª¬ºA¤¤¹B§@¡A´N¥i¥H¹F¨ì³±¶§ªº¡¥©M¡¦¡C³oÓ¡¥©M¡¦¤£¬O³æ¯Âªº©M¿Ó¡A¦Ó¬O¹D®a³ßÅw½Íªº¡¥¤Ó©M¡¦¡]©ÎªÌ¥s¤Óªì¡^¡C¤Ó©M¬O¥Í©Rªº¥»·½¡A¬O¤@ºØ´I¦³ì³Ð¤Oªº²V¨P§½±¡C´NÓÅé¥Í©R¨Ó»¡¡A¡¥¤Ó©M¡¦¥i¥H²z¸Ñ¬°¡¥©ÊÆF¡¦¡C
¡m©ö¸g¡nªº¡q°®¨öν¶Ç¡rùؤ]´£¨ì¤Ó©M¡G
¤j«v°®¤¸¡A¸Uª«¸ê©l¡A¤D²Î¤Ñ¡C¶³¦æ«B¬I¡A«~ª«¬y§Î¡C¤j©ú²×©l¡A¤»¦ì®É¦¨¡A®É¼¤»Às¥H¿m¤Ñ¡C°®¹DÅܤơA¦U¥¿©Ê©R¡A«O¦X¤j©M¡A¤D§Qs¡C¡C
³oùتº¡¥¤Ó©M¡¦¬O«üÓÅé¥Í©Rªº¤Ó©M¡C¡]°²·Q¤¤ªº¡^¦t©z·íªì¤]¬O±q¤Ó©M¥Í¦¨ªº¡A¦Ó¦t©zªº¥Í¦¨¨Ã¨S¦³¤@¦¸©Ê§¹¦¨¡Cì¨Óªº¥Í¦¨¬O¤j¾®»E»P¤j³Ð·N¡]ª«½è»Pºë¯«¡^ªº¤¬°Êµ²ªG¡A¦Ó²{¦b¨C¤@ºØ¡¥«~ª«¡¦ªº¥Í¦¨¡A¤@¼Ën¦b·sªº³B¹Ò¤Uºt¥X¾®»E»PÂX´²ªº¥Ã«í¥DÃD¡C«ö·Ó³o¼Ëªº¦t©zÆ[¡Aª«½è»Pºë¯«¤£¬O¤G¤¸½×ªº¨âºØµ´¹ï½è¯À¡A¦Ó¬O¨âºØ§@¥Î¡A¦b¹DÅ骺¨C¤@Ó¼h¦¸³£¥H·sªº§ÎºA¡B·sªº³W«ß©Ê¥X²{¡C³o¦³¤@ÂI¹³§º¾§¦¶¿Q¦b¡m¤Ó·¥¹Ï»¡¡nªºª`¸ÑùØ»¡ªº¡G¡§»\¦X¦Ó¨¥¤§,¸Uª«²ÎÅé¤@¤Ó·¥¤];¤À¦Ó¨¥¤§
,¤@ª«¦U¨ã¤@¤Ó·¥¤]¡C¡¨
³Q»{¬°¶È¶ÈÄݪ«½èªºªF¦è¡A©Î³\±N¨Ó¦³¤@¤Ñ¡A·|³Q¾É¤J¤ß¤O§@¥Îªº½d³ò¡C¦Ó§ÚÌ»{¬°¯ÂÄݺ믫ªºªF¦è¡AÃø»¡¥¦¤°»ò®ÉÔ·|°h¤Æ¦¨ª«½è§@¥Îªº²Ö¼Y¡C
¦³ªºª`¸Ñ»¡t³±¦Ó©ê¶§ªº¡¥t¡¦¬OIÂ÷ªº·N«ä¡Aµ¥©ó»¡³±¬O¤p¤H¤§¹D¡A§ÚÌnºJ¶}¥¦¡C³o¬O¼o¸Ü¡I²Ä42³¹½Íªº©ú©ú¬O³±©M¶§¦@¦s¦@¶iªº¹D²z¡C¨Ã¥B¡An§â¡¥t¡¦·í§@©Ó¾á¨Ó¸Ñ¡A¤~¦X¥G¤U±½Í¡¥·l¡¦ªº¤º®e¡C²Ä42³¹ùتº¡¥t¡¦¦r¡A«Ü¹³²Ä70³¹ùØ¡¥³Q¡¦¦rªº·N«ä¡G¡§¡K¸t¤H³Q½ÅÃh¥É¡¨¡C
©ê¶§t³±¦b¡m©ö¸g¡nªºÅé¨tùØ¥i¥H»¡¬O¤º¶§¥~³±¡C¡m©ö¸g¡n¦³¦n´XÓ¥H¤º¶§¥~³±¨Ó¶H¼x°·¥þ¬¡¤Oªº¨ö¡A¤ñ¤è»¡
½Æ¡A¬Oªí¥Ü¬¡¤OªºµÞµo¡AÁÙ¦³
®õ¡A¬Oªí¥Üéw¦w¸Ôªº§½±¡C
Åýºë¯«ªº§@¥Î°®æ¤@¤U¡A±µ¨üª«½èªºt¾á¨Ã§âª«½è±a¬¡¡A¥E¬Ý¦n¹³¬O¤@ºØ¦Û·l¡A¦ý¬On³o¼Ë§@¤~¯à¬¡¨ì³Ì¥R¤Àªºµ{«×¡C¤º¦bªººë¯«¤O¶q¥R¨K¡A¨¬¥H¸ò§O¤H¥æ·P¡A¦ý¥~ªí¤£nªí²{±o¤Óèµw¡C¡]¤Á§ÒÅýª«±ý¥R¶ë¤º¤ß¡A¥H§K¡¥©ê³±¡¦ªº§½±¡C¡^¥Î¥~³¡ªº¬X©Ê»P¤H¥´¥æ¹D¨Ã©Ó¨ü°f¹Ò¡A¦Ó¤£n§â¦Û¤vªº¶§è±j¥[©ó¤H¡C³o´N¬O©ê¶§t³±¡F³o¼Ë¤~¯à¯u¥¿Åý§Aªº¤ß¬¡°_¨Ó¡I¡§±j±çªÌ¤£±o¨ä¦º¡¨¬O¦Û§Úĵ±§¤§µü¡C¡]§Æ±æ¥¦¤£¬O©G»y¡I¡^¦Ñ¤l»{¬°³o¬O¦UºØ»Ê¨¥¤¤³Ì¦³¤À¶qªº»Ê¨¥¡A©Ò¥H¥LÄ@·N§â¥¦©^¬°¡¥±Ð¤÷¡¦¡A§Ú¤]Ä@·N¥H¦¹¬°±Ð¤÷¡C
*1.¦Ü©ó¡q©ö¶Ç¡r»P¡m¹D¼w¸g¡nªºÃö«Y¡A¨ä«ä·Q¯ßµ¸ªº¦@¦P³B§ó¦h¡C³oÂI¡A¥i¥H°Ñ¦Ò³¯¹ªÀ³ªº¡m©ö¶Ç¹D®a¦Ò¡n¡C
¡iEnglish¡j
Abstract
Title:
Laozi¡¦s Idea of ¡¥Bearing Yin and Embracing Yang¡¦
Author:
Mair, Denis
Affiliation:
Shangyuan Art Museum, Beijing
Keywords:
bearing yin and embracing yang; vision of life; decrease and increase;
Laozi, Chapter 42
This
paper takes the concept of ¡¥bearing yin and embracing yang¡¦ from
Laozi ¡¥Chapter 42¡¦ as its main thread, and discusses Laozi¡¦s idea of
how spiritual function interacts with materiality to produce a living
thing. The vision of life herein implied can be traced back to the
symbolic content of yin-yang relations in the Peace (#11) and Renewal
(#24) hexagrams of the Zhouyi [Book of Changes]. This is a
question of embodiment: that is, spirituality must operate through a
specific material body in order to express its creative function. This
paper uses Laozi¡¦s contrasting concepts of ¡¥decrease and increase¡¦ to
elucidate the optimum mode of interaction between spiritual function and
materiality (i.e., the yang and yin of life). By using this explanation,
the leaps of thought from ¡¥bearing yin and embracing yang¡¦ to ¡¥decrease
and increase¡¦ and then to ¡¥the rigid person does not die a proper death¡¦
are shown to be perfectly connected.
On Laozi¡¦s Phrase ¡¥Bearing Yin and Embracing Yang¡¦
Denis Mair
Yang is
naturally expansive. Yin likes to clump together. Yang is an ambient
force that does not belong any certain place; yin is good at belonging
to a place. If these forces only follow their own tendencies, they can¡¦t
easily produce synergy. When yang somehow gets held within yang, the
result is synergistic: yang¡¦s expansive energy becomes more focused when
contained, so it can accomplish many things. Yin becomes a vehicle or
medium that yang can work through. The question is how can yang be
enticed to tie itself down, to descend and operate within conditions of
yin¡¦s coalescence? Intuition tells us that ¡§within-ness¡¨ is only one of
the states into which yang naturally tries to expand.
Laozi
talked about yang being embraced within yin. In Chapter 42 of the
Daode Jing he says:
The Way gave
birth to unity, unity gave birth to duality, duality gave birth to
trinity, trinity gave birth to the myriad creatures. The myriad
creatures bear yin on their backs and embrace yang in their bosoms. They
make space for [mediating] qi-energy and thereby achieve harmony.
That which all under heaven hate most is to be orphaned, destitute, and
hapless. Yet kings and dukes call themselves thus. Things may be
diminished by being increased, increased by being diminished. Therefore,
that which people teach, after deliberation, I also teach people.
Therefore, "The tyrant does not die a natural death." I take this as my
mentor.
This
verse relates to the question of embodiment. Yang here can be seen as
the spirit-nature of a thing, and yin as the material body. In order for
something to be alive, the xingling must get down within matter.
Instead of streaking through the heavens like a beam of light, it now
undertakes the work of animating matter; it takes on the burden [fu]
of embodiment. That is what it means to ¡§bear yin on their backs and
embrace yang in their bosoms.¡¨ For pure yang, in its free state of
eternal heavenward expansion, being limited within yin would seem at
first to be a phase of self-decrease.
The word
fu is sometimes translated as ¡§turn one¡¦s back on¡¨ rather than
¡§take on the burden of.¡¨ But fu yin cannot mean ¡§turn away from
yin¡¨ here. For one thing, yin-yang harmony is clearly stated to be
necessary for life; for another, ¡§take on the burden¡¨ fits better with
the idea of decrease later in this passage. This passage should be
considered in light of decrease as a positive value, which is a theme
throughout the Daode Jing. (One could argue that ¡§decrease¡¨ also
has an esoteric meaning as a technique of meditation, i.e., letting go.)
In Chapter 48, Laozi tells us that the way of decrease follows the Dao,
but the way of increase piles up learning and possessions. For Laozi,
increase is almost as bad as rigidity. Men who try to ¡§increase¡¨ the
practice of benevolence and righteousness often play into the hands of
arrogant men. Laozi repeatedly states that rigid, arrogant strength
brings an unnatural death. Laozi tells us that rigid, harsh men are the
disciples of death, while yielding men are disciples of life.(Ch.76) Why
does rigidity lead to death? Because it violates the harmony that is
necessary for life. It outwardly forces its own strength upon other
people, instead of trying to move them from within. This is putting yang
on the outside. By contrast, the yielding, self-decreasing man furthers
harmony because he is outwardly pliable and accommodating. Of course
Laozi is not saying that such a person is a weakling. There is an
inbuilt consistency to Laozi¡¦s way of portraying harmony, both in the
individual being and in society. In a harmonious society, we do not push
our strength on others (yang is held within). In the vital harmony of a
living thing, yang [i.e., spirit-nature] is held and cherished within a
body, and qi provides a bridge of equlibrium (again, yang is
within).
But how can
yang be drawn down within yin to create harmony? There needs to be a new
zone of interfusion, and that is what mediating qi provides. The
original source where yin and yang were interfused is what Laozi called
¡§the one.¡¨ At the source of yin and yang, the vibratory interplay is so
complete that there is no yin and yang to speak of, hence a unity. But
eventually yin and yang differentiate and emerge from this source.
¡§Unity gives rise to duality.¡¨ After they differentiate, they begin a
big long drama to rejoin. The point where they rejoin is different from
the original starting place. Where they rejoin is now a living thing,
which provides a new arena for yin and yang to act out their interplay.
By
holding its yang within its yin, the living thing animates itself more
and more fully, while consolidating its pure yang endowment. It makes
space inside itself for harmonizing flows of energy, for interfusing yin
and yang through the medium of qi. (The phrase chong qi yi wei
he does not mean that yin and yang are neutralized to achieve
harmony. It means that space is allowed for qi to exert its
harmonizing properties. In Daoist usage, chong has always
paradoxically referred to emptiness as a positive cause.) When this
happens, the living thing becomes a creative source in its own right. A
living thing must wrestle anew with themes of coalescence and expansion,
in its social relations and in its thinking.
The
worldly creation unfolds because the new source-points strike out toward
new directions/modes of differentiation. All possible situations will
eventually be tried by one living thing or another. This is the
philosophy implied in the structure of the I Ching. Yang at one
level may not be the same as yang on a different level, but the levels
of yang grow out of one another. Yang develops through a continuum of
energy states--- it defines itself by how it resonates with other states
of existence. Thus the condition of a given yang line can be better
understood when we learn about its relations to other lines, and even to
other hexagrams.
Consider
a simple living thing as it is animated by the flows of qi-energy
within it. It is actually not such a simple thing, because of the many
levels of existence included within it. A living thing subsumes many
levels of functioning, from inanimate states of matter to the primitive
life-force of a cell, to whole-body metabolism, to flows of bioenergy,
and even to the higher mental and spiritual functions. Yang acting at
the cellular level belongs to the bodily substrate, even though we
usually think of the substrate as yin compared to higher functions. The
terms yin and yang are relative to the level our experience reaches.
Bodily
essence(jing) is yin compared to qi. Together they make a
body alive, and a living body is yang compared to inanimate matter.
Between jing and qi, jing belongs to the side of
matter, and qi is a bridge between matter and shen[animating
spirit]. The ¡§Great Treatise¡¨ of the I Ching makes fascinating
use of these terms:
The [Book
of] Change contains the measure of heaven and earth;
therefore it enables us to comprehend the Way of heaven and earth and
its order¡K.Thus we come to know the circumstances of the dark and the
light. Going back to the beginnings of things and pursuing them to the
end, we come to know the lessons of birth and of death. Essence[jing]
and vital energy[qi] become living things; free-floating souls
work their transformation. Through this we know the conditions of ghosts
and spirits. (Pt.I, Ch.4)
This also
uses yin and yang to talk about embodiment. That is, the yin of jing
joins with the yang of qi to make an organism. Then the
coming or going of the shen (in this passage called the you-hun)
takes these yin-yang changes to another level---to the life and death of
a conscious being.
The
Song-dynasty Confucian philosopher Zhangzai wrote a book called
Zhengmeng, discussing cosmology in terms of the I Ching. He
roundly criticizes Buddhist commentators of the I Ching who used
the above passage to support their ideas of reincarnation. He claims
that it is blasphemous to say that this passage is about transmigration
of soul-like entities. For him, this passage is about the infinite
original nature of human beings, which neither comes nor goes anywhere,
but is only more or less manifest. It is interesting that he ascribes to
Buddhists a belief in soul-like entities, and he points to ¡§original
nature¡¨ as a preferable alternative. At any rate, in the original
passage we see traces of an ancient homegrown tradition that pictured
embodiment and mortality in terms of yin-yang changes.
May 2004
¡@
|